知识宝库:Www.5757.Net
论文范文|作文大全
语言文化 您现在的位置: 知识宝库 >> 论文范文 >> 英语论文 >> 语言文化 >> 正文
俄语动词前缀的构词语义研究
[时间:2008-10-25|作者:潇霖|来源:5757.Net]
语义与各种类、别和组、群的原始动词相互作用的结果。每个动词前缀的语义特征不同,与其构成的动词的行为方式也不同。因此,在描写前缀语义变化的过程中,可以利用动态模式的概念,以便弄清不同前缀意义之间的联系,弄清这些意义中一个意义在另一个意义基础上发展的具体途径;从而建立各种构词意义之间的相互依存关系的分类体系,揭示构词结构语义在语言及其使用中的普遍规律。
在明喻转义机制中,前缀的‘行为方式’意义起重要作用。与体的传统范畴不同,关于前缀的行为方式的概念,是把带前缀的动词的功能意义称为‘行为方式’,以便明确指出,某一行为是怎样进行、完成的,以及该行为存在的方式。例如,动词ВЕРНУТЬ 加不同前缀时,词义发生的转义变化:ВЫВЕРНУТЬ—— 旋转着拧下来,卸下来;НАВЕРНУТЬ —— 缠绕着安放上——戴上、穿上; ПРОВЕРНУТЬ——使旋转着穿过去,拧过去。从语义研究的角度看,由于前缀语义的作用,这种带前缀的动词,实际上在其语义中包含着两种行为概念:‘行为方式’和‘行为结果’——‘旋转着’‘拧下来’。在俄语词典中,通常使用副动词来标注‘行为方式’的语义,例如:ВЫВЕРНУТЬ -- ВЕРТЯ, СНЯТЬ ЧТО С ЧЕГО; НАВЕРНУТЬ -- ВЕРТЯ, ПОМЕСТИТЬ, НАДЕТЬ ЧТО НА ЧТО; ПРОВЕРНУТЬ -- ВЕРТЯ, ПРОПУСТИТЬ СКВОЗЬ ЧТО-Л 等。在这种转义中,新的意义构建于前缀的普遍意义——空间意义的派生——表示行为的方向性和目的性,而基础动词的基本语义特征‘旋转’被排挤到第二位,变成了区别语义特征——行为方式‘旋转着’。
在隐喻转义过程中,由于‘语义弱化’,动词基干部分的语义会发生‘丢失’,导致动词的语义特征与其搭配的前缀的语义特征不相符。在这种情况下,前缀语义取代了动词基干的相应语义,成了新的词义产生的基础,在此基础上,带前缀动词的词义发生变化,出现转义。这种转义在很大程度上受其它语言因素的影响,特别是受它所支配的题元的词汇语义的影响。仍以动词ВЕРНУТЬ为例:НАВЕРНУТЬ КАРТОШКИ —— 吃了很多土豆; ВЫВЕРНУТЬ СЛОВО —— 脱口说出(不该说的话或全部想说的话);很明显, 在上述转义中,转义是在前缀的某一语义特征上发生的,而不是在基础动词的语义特征上发生的[杜桂枝,1996]。再如,动词КРУТИТЬ 加前缀 НА-:НАКРУТИТЬ (ЧТО, ЧЕГО)—— 机灵、狡狤地搞出,弄出(一些怪名堂,一些新花样);绕着弯子说出或写出(令人费解的话)。在类似的转义现象中,前缀的语义起了重要的作用。
4. 动词前缀的功能语义
关注前缀的功能语义是现代俄语构词学中一个新的研究视角。当从功能的角度,也就是从交际的立场出发,把语言作为交际工具来研究时,构词的机制就呈现为一个不断变化的动态过程。把构词过程置于话语的生成和理解中,置于活的语言环境中来研究,也就是把具体的构词过程放在话语结构中,从功能的角度研究语言本身的活的动态行为特征。具体地说,构词学的首要任务,就是弄清构词与话语的关系,即构词的功能语义:构词在话语构建中的作用,什么样的具体话语条件能促使派生词的生成,什么因素能激发语言使用者在交际过程中创造新的词汇等。
Е.А.ЗЕМСКАЯ在《构词是一种活动》一书中对于这些问题作了比较透彻的分析和描述,提出了两种互为补充的构词学研究角度:一种是研究构词学在篇章中的作用和功能;另一种是在篇章研究中揭示构词机制。换句话说,关于构词与话语的关系问题至少有两个研究方面:对篇章而言的构词学(СЛОВООБРАЗОВАНИЕ ДЛЯ ТЕКСТА)和对构词而言的篇章学(ТЕКСТ ДЛЯ СЛОВООБРАЗОВАНИЯ)。从这两个基本观点出发,划分并描写构词在话语中的行为特点,分析各种句子成分在话语中的构词能力和类型,研究各种构词手段在言语环境中的使用情况和功能,以期能够进一步深入研究构词学机制,全面揭示其在交际中的功能等问题。
构词与话语的关系问题的研究表明,动词的前缀在话语中起着十分重要的作用,这首先是指偶然性词汇、新词、动词词干的语义空缺以及同一前缀动词多次重复等情况。在这些情况下,对话语的理解常常要求首先理解前缀的意义,而不是整个词汇单位的意义。在许多情况下,前缀事实上限定了话语的内容,换句话说,前缀意义成了话语的语义中心,例如,ЕХАТЬ—ПОЕХАТЬ—ПРИЕХАТЬ: ОН ПОЕХАЛ (1); ОН ПРИЕХАЛ (2);在例句(1)和(2)中,说话人关注的焦点并不是行为的方式(怎么“走”的和“来”的,是否乘车),而是前缀所表达的基本语义:他走了;他来了。因此,研究前缀在话语中的这种‘创造性’潜力,是研究构词的功能语义的重要课题之一。
此外,前缀不仅具有表示客观实际的真值语义, 在具体的话语过程中,前缀还能获得表示主观情态的语用语义,试比较下面两句话:
1) -- ЭТО ХОРОШАЯ КНИГА, СТОИТ ЧИТАТЬ.
-- ЛАДНО , ПОЧИТАЮ.
-- 这本书很好,值得读。
-- 好吧, 我读一读;
2)-- ЭТО ХОРОШАЯ КНИГА, СТОИТ ЧИТАТЬ.
-- ЛАДНО , Я ПРОЧИТАЮ.
-- 这本书很好,值得读。
-- 好的,我一定通读一遍。
在这两个语境完全相同的句子中,不同的前缀给予了动词不同的情态色彩,表示说话人对这本书的感兴趣程度有所不同。
值得指出的是,前缀不仅对与其组合的动词的语义产生重要的影响,而且对动词的支配和组合行为也产生重要的影响。有些动词在加前缀构成了带前缀动词后,其支配关系也发生了变化,对搭配的词汇要求做某些语义限定。例如,СИДЕТЬ加前缀ПО-,构成 ПОСИДЕТЬ时,常与时间副词 НЕМ

上一页  [1] [2] [3] [4] 下一页

《俄语动词前缀的构词语义研究》这篇优秀的“语言文化”由知识宝库收集,来源于互联网和会员投稿,仅供参考和学习,文章版权归原作者所有,请在确认获得著作人合法授权后使用。
知识宝库·论文范文 语言文化知识宝库·论文范文 语言文化 俄语动词前缀的构词语义研究
CopyRight © 2007-2009 www.5757.net All Rights Reserved.
知识宝库 版权所有